Get a quote

Norwegian Arbitration Interpreter Services – Video Remote Interpreters also available

Norwegian arbitration interpreter services

TJC Global can provide expert Norwegian arbitration interpreters in locations worldwide. Covering Norway and other cities/countries, including London, the United Kingdom, Germany, Italy, Taiwan, China, etc.

TJC Global’s Norwegian arbitration interpreter services aim to eliminate communication barriers in what can often be a fraught setting. We carefully select professional arbitration interpreters for these cases from our extensive network, ensuring they have had sufficient experience (at least five years, but often between 10-15 years) in the field and that their skills match the demands and pressures of arbitration interpreting.

Their extensive command of the source and target languages, combined with their legal (and often industry-specific) knowledge, ensures that information is clearly and accurately conveyed during arbitration proceedings, meaning progress can be made without disruption.

TJC Global has earned the trust of many international law firms. We can cover hearings relating to the shipping industry, maritime disputes, the oil and gas industry, patents, finance, etc.

Our Norwegian Arbitration Interpreter Services

What forms of interpreter services can TJC Global provide?

Dutch arbitration interpeter video

Video/videoconference interpreting: (Video Remote Interpreting is also available) TJC provides professional language interpreting services to support a wide range of events, including business meetings, conferences, legal proceedings (court hearings, arbitration, or litigation), and other online business interactions across industries.

Participants can connect via video or voice calls using computers, laptops, smartphones, or tablets. If needed, sessions can be recorded to facilitate the creation of meeting minutes. Our highly qualified interpreters seamlessly join virtual meetings, events, or proceedings to provide remote interpretation in the language pairing required, ensuring clear and effective communication for all parties involved. Additionally, we offer relay interpreting services as needed.

Telephone interpreting Dutch arbitration

Telephone/teleconference interpreting: Telephone or teleconference interpreting is an efficient solution for overcoming language barriers. The interpreter can either work remotely (separate from both parties) or be physically present with one of the parties. In either scenario, they provide interpreting services through a telephone conferencing setup.

This service is particularly valuable for clients unable to travel internationally but still need to conduct business discussions or share progress updates. At TJC Global, we are proud to offer professionally qualified interpreters in a wide range of language combinations, ensuring clear and effective communication.

Simultaneous & Consecutive interpreting

Simultaneous interpreting

Simultaneous interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI))
Simultaneous interpreting is ideal for international conferences, high-stakes business discussions, seminars, and symposiums. Typically, two to three interpreters work from a soundproof booth, separate from the audience. They take turns interpreting at high speed, switching every 15–20 minutes to maintain focus and ensure the highest quality interpretation.

Using headsets, the interpreters listen to the speaker’s message and deliver it in the target language almost instantly (“simultaneously”) to the intended audience. This method also supports relay interpreting, which is especially useful for multilingual presentations where speakers use several languages.

Consecutive interpreting

Consecutive interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI)) is one of the most widely used types of interpretation. It is suitable for business discussions, negotiations, contract signings, commercial, legal, and technical meetings, medical appointments, court hearings, on-site inspections, and audits.

In this mode, the interpreter listens carefully to the speaker, often taking notes, and then conveys the meaning in the target language. They typically wait for a natural pause or for the speaker to finish a segment before delivering the interpretation quickly and accurately.

Consecutive interpreting is also commonly employed in conferences for panel discussions, Q&A sessions, or private interactions between parties, whether at a stand or another setting.

Locations in Norwegian-speaking nations

If the location you require is not listed, chances are we will still cover it – please contact us directly.

Arbitration interpreters in Oslo, Norway

Our clients for Arbitration Interpreter Services include:

Allan and Overy

Herbert Smith Freehills

And many more…

Some examples of the areas for which we can provide Norwegian arbitration interpreters:

Arbitration and Mediation

Alternative Dispute Resolution (ADR)

Conflict Resolution

ICC International Court of Arbitration

Non-binding Arbitration

IDRC (International Dispute Resolution Centre)

Contracts Commercial Disputes

Shipping and Marine Arbitration

International Arbitration

Corporate Finance

Settlement Techniques

Non-binding Arbitration

Investment Arbitration

ICC Rules of Arbitration

Commercial Disputes

Arbitration involving states (BITs)

Ad Hoc Proceedings

Advocacy

Patents

Banking

Commercial Law

Corporate affairs

Criminal Law

Conflict of Laws

Distribution

Energy

Financial services

Insurance

Foreign Investment

Infrastructure projects

Utilities

Joint Ventures

Intellectual Property

International Trade

Labour law

Oil & Gas

We also provide other Norwegian language services:

About Arbitration

Disputes requiring out-of-court solutions occur regularly, and the use of ‘arbitrators’ is common to resolve civil and commercial disputes in domestic and international settings. Arbitral awards act the same way as final judgements, and parties who enter into binding arbitration must comply with the arbitration award, a legally enforceable document. The very enforcement of these awards is bound up in international treaties and clauses, again requiring interpreters with no common language.

Unlike the most common law world, Norway does not possess a formalised jury system. Instead, Norway has a judge-led justice system. This is mitigated by the presence of lay judge(s) who are ordinary public members and possess no formal legal qualifications. The lay system, which began over 100 years ago, is said to provide a corrective counterbalance against official power and the establishment.

This system also ensures that citizens play a vital role in developing Norwegian jurisprudence.

Why choose TJC Global’s Norwegian Arbitration Interpreters?

Norwegian Interpreters of Superior Quality

We are committed to supplying high-quality interpreters, so all our business meeting interpreters have years of experience and are highly reliable. They will convey your information in meticulous detail to your business partner and give you valuable insights into how business works in the country in question. This will avoid potential clashes and misunderstandings.

Experienced & Committed Norwegian Arbitration Interpreters

The years of experience in translation and interpreting services in numerous fields have enabled our translators and interpreters to translate technical, specialist subjects.

A Comprehensive Norwegian Arbitration Interpreter Services

We are also pleased to arrange for Norwegian interpreting services to meet your every business need, including business meetings, conferences and consultations. We can provide interpreting services all over the globe. For more information, please see our Business Interpreting Page.

Looking for interpreting assistance in other fields?

TJC Global provides specialist interpreting and translation services in various specialist fields. Whatever your requirements, we can find the right linguist to assist you.
If your industry or project type is not listed here, please contact us directly with your enquiry.

Our interpreters utilise their knowledge of subject-specific terminology to deliver precise, unambiguous interpretation, whatever the context – enabling you to communicate effectively with the rest of the world.
We are also able to adapt to almost any type of project.

What to do next?

Please use the Quick Quote system above for a quote for interpreting, translation services or a related enquiry.
If you would like more information about our language services, please contact us.