Our business meeting interpreters in Brussels can assist you at negotiations, discussions and collaborations. Read more...
TJC Global Serving Since 1985
Whatever your language requirements in Brussels, TJC Global’s interpreters can assist you.
Our Brussels interpreters cover over 80 languages and dialects.
Whether in Brussels for a meeting, conference or a visit, TJC Global’s expert interpreters can assist you. We provide interpreting services in over 100 languages in and around Brussels. Whatever your business, we can match the expertise of our interpreters to suit the needs of your industry, ensuring terminology is translated correctly, and communication flows smoothly.
Brussels is a language hub. With French and Dutch the two official languages, many native Belgians living here can also speak English. The city is also home to a growing number of foreign language speakers thanks to its international significance within the EU.
The capital and the largest city in Belgium, Brussels is also the capital of the European Union (EU), being home to European Commission and the Council of the EU. The population of the city is estimated at around 1.2 million, with 1.8 million living in the metropolitan area.
Historically Brussels has belonged to the Netherlands, France and Austria and has as such, been subjected to numerous bombings and invasions – including being occupied by Ger,ams during the Second World War. Despite it being an ancient city, many old buildings and architectural gems have been demolished and replaced with newer, modern ones. Due to the importance of Brussels as the administrative heart of Europe, it has become a very multi-national city with the headquarters’ of many multi-national corporations located here. The economy of Brussels is dominated by the service sector.
Simultaneous interpreting is most commonly used at conferences. It involves two interpreters working in partnership in a booth. They listen to the speaker via a headset and interpret into a microphone for the relevant audience members to listen to via headphones. As this can be very demanding, the interpreters take turns, swapping every 15-20 minutes.
Consecutive interpreting is probably the most common type of interpreting and is widely used. It is used for business discussions, negotiations, contract exchanges, commercial discussions, legal, technical or engineering discussions, medical or court hearings or on site inspections. The interpreter listens to the speaker, often making notes, and delivers the meaning in the target language afterwards. If a speech is delivered, the interpreter may wait until a pause or the end, at which point they deliver a translation relatively quickly. Consecutive interpreting may also be used at conferences for panel discussions, Q&A sessions or private discussions between parties - at a stall or elsewhere.
Facilitating interpreting is used to assist clients who require only limited assistance in the source language. They may need technical or especially complex terminology to be interpreted into their native tongue to avoid misunderstandings but are in general comfortable listening and speaking to the source language without aid. The interpreter stands by to support the client when he/she requires communication assistance.
Telephone interpreting allows parties who are not able to meet in person to communication via telephone or video conferencing. The interpreter bridges the language gap via the telephone. Sometimes the interpreter is present in one of the two locations, and sometimes he/she is also remotely located.