Get a quote

Translators & Interpreters in Minsk, Belarus – Virtual Remote interpreters also available

Translators & Interpreters in Minsk

TJC Global’s translators & interpreters in Minsk can assist you whatever your interpreting requirements. Our specialists cover over 80 languages and have a background or qualification in the field at hand.

With a population of around 2 million, Minsk is the capital city and economic heart of Belarus. It is an industrial powerhouse, producing a large proportion of utilities, machinery and goods used throughout Belarus.

The city has an interesting history, once part of the Polish-Lithuanian commonweath, it was later annexed by Russia and in 20th century was part of the Societ Union. The city has a rich linguistic history, with the population having spoken Polish, Russian and Belarusian at different times. Nowadays, the population speaks mostly Russian, although Belarusian is understood as well.

In Minsk, we tailor our interpreting (or interpretation, as it is known in the US and South America) services to the needs of the client, matching the interpreter’s individual expertise with the subject/nature of the project to ensure professional, accurate and well-informed interpreting every time.

We provide interpreting assistance in Minsk, Belarus for the following fields:

Business Meeting Interpreters in Minsk for negotiations, discussions and collaborations and more…

Legal Interpreters in Minsk for court cases, hearings, tribunals and more…

Deposition Interpreters in Minsk for witness testimonials as are common in the US and Canada

Arbitration Interpreters in Minsk for those seeking an alternative to litigation.

Conference Interpreters in Minsk from Certified Conference Interpreters for multi-national conferences of all natures.

Technical Interpreters in Minsk for business meetings, factory visits, research trips and more…

If the field you require is not listed, please click here for more fields covered by TJC interpreters in Minsk, including engineering, research and medical and pharmaceutical sectors

We are also happy to assist you with any preliminary or follow up translation assistance you may require for written documents of all kinds.

What forms of interpreter services can TJC Global provide?

Dutch arbitration interpeter video

Video/videoconference interpreting: (Video Remote Interpreting is also available) TJC provides professional language interpreting services to support a wide range of events, including business meetings, conferences, legal proceedings (court hearings, arbitration, or litigation), and other online business interactions across industries.

Participants can connect via video or voice calls using computers, laptops, smartphones, or tablets. If needed, sessions can be recorded to facilitate the creation of meeting minutes. Our highly qualified interpreters seamlessly join virtual meetings, events, or proceedings to provide remote interpretation in the language pairing required, ensuring clear and effective communication for all parties involved. Additionally, we offer relay interpreting services as needed.

Telephone interpreting Dutch arbitration

Telephone/teleconference interpreting: Telephone or teleconference interpreting is an efficient solution for overcoming language barriers. The interpreter can either work remotely (separate from both parties) or be physically present with one of the parties. In either scenario, they provide interpreting services through a telephone conferencing setup.

This service is particularly valuable for clients unable to travel internationally but still need to conduct business discussions or share progress updates. At TJC Global, we are proud to offer professionally qualified interpreters in a wide range of language combinations, ensuring clear and effective communication.

Simultaneous & Consecutive interpreting

Simultaneous interpreting

Simultaneous interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI))
Simultaneous interpreting is ideal for international conferences, high-stakes business discussions, seminars, and symposiums. Typically, two to three interpreters work from a soundproof booth, separate from the audience. They take turns interpreting at high speed, switching every 15–20 minutes to maintain focus and ensure the highest quality interpretation.

Using headsets, the interpreters listen to the speaker’s message and deliver it in the target language almost instantly (“simultaneously”) to the intended audience. This method also supports relay interpreting, which is especially useful for multilingual presentations where speakers use several languages.

Consecutive interpreting

Consecutive interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI)) is one of the most widely used types of interpretation. It is suitable for business discussions, negotiations, contract signings, commercial, legal, and technical meetings, medical appointments, court hearings, on-site inspections, and audits.

In this mode, the interpreter listens carefully to the speaker, often taking notes, and then conveys the meaning in the target language. They typically wait for a natural pause or for the speaker to finish a segment before delivering the interpretation quickly and accurately.

Consecutive interpreting is also commonly employed in conferences for panel discussions, Q&A sessions, or private interactions between parties, whether at a stand or another setting.

What to do next?

Please use the Quick Quote system above for a quote for interpreting, translation services or a related enquiry.
If you would like more information about our language services, please contact us.