Urdu Court Interpreter Services – Video Remote Interpreters also available
We provide professional Urdu court interpreters worldwide.
It is vital for a court interpreter to have substantial experience and an understanding of legal proceedings when working in complex and challenging court cases. Communication in the courtroom may be more complex than one might expect. This is often down to legal jargon and specific terminology and the posing of negative or double-negative questions by barristers and other legal professionals. Similarly, rhetorical comments, strong dialectical strains and subtle linguistic nuances can often lead to harmful misunderstandings.
TJC Global’s Urdu court interpreter services can help prevent this and establish transparent communication between parties. They have an extensive command of legal terminology and are able to recognise difficult phrasing and pick up on colloquialisms, adjusting their interpretation accordingly. This ensures glitch-free court interpreting whatever the context.
We can assist in court cases of various lengths, providing both short-term and long-term support. TJC’s Urdu court interpreter services are also happy to work outside of court for criminal cases; depositions; witness preparation; pre-trial meetings between attorneys, solicitors, barristers and clients and interviews with court personnel.
Our Urdu Court interpreters can cover the following areas:
- Arbitration / Litigation / Civil Hearings
- Criminal Proceedings
- Shipping / Industrial / Commercial
- Attorney / Advocacy Services
- Immigration Hearings
- Attorney, Solicitor / Barrister Services
- Contracts / International Law
- International Disputes
- Transcription (tape, DVD, CD, Hardcopy)
- Depositions
- Fraud
- International Disputes
- Court Proceedings, Hearings
- Patents / Lawsuit
- Mediation
- Banking Law
- Administrative / Public Law
- Tribunals
- Charity Law
- Litigation
- Human Rights
- Corporate Finance
- Defamation Law
- EU Law
- Education Law
- Insurance Law
- Intellectual Property Law
- Planning law
- Licensing Law
- Military Law
- High Court
- Magistrates Court
- Crown Court
Some of our most recent clients include:
- Allen and Overy
- Linklaters
- Clifford Chance
- Herbert Smith Freehills
- BLP
- Hogan Lovells
What forms of interpreter services can TJC Global provide?
Video/videoconference interpreting: (Video Remote Interpreting is also available) TJC provides professional language interpreting services to support a wide range of events, including business meetings, conferences, legal proceedings (court hearings, arbitration, or litigation), and other online business interactions across industries.
Participants can connect via video or voice calls using computers, laptops, smartphones, or tablets. If needed, sessions can be recorded to facilitate the creation of meeting minutes. Our highly qualified interpreters seamlessly join virtual meetings, events, or proceedings to provide remote interpretation in the language pairing required, ensuring clear and effective communication for all parties involved. Additionally, we offer relay interpreting services as needed.
Telephone/teleconference interpreting: Telephone or teleconference interpreting is an efficient solution for overcoming language barriers. The interpreter can either work remotely (separate from both parties) or be physically present with one of the parties. In either scenario, they provide interpreting services through a telephone conferencing setup.
This service is particularly valuable for clients unable to travel internationally but still need to conduct business discussions or share progress updates. At TJC Global, we are proud to offer professionally qualified interpreters in a wide range of language combinations, ensuring clear and effective communication.
Simultaneous & Consecutive interpreting
Simultaneous interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI))
Simultaneous interpreting is ideal for international conferences, high-stakes business discussions, seminars, and symposiums. Typically, two to three interpreters work from a soundproof booth, separate from the audience. They take turns interpreting at high speed, switching every 15–20 minutes to maintain focus and ensure the highest quality interpretation.
Using headsets, the interpreters listen to the speaker’s message and deliver it in the target language almost instantly (“simultaneously”) to the intended audience. This method also supports relay interpreting, which is especially useful for multilingual presentations where speakers use several languages.
Consecutive interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI)) is one of the most widely used types of interpretation. It is suitable for business discussions, negotiations, contract signings, commercial, legal, and technical meetings, medical appointments, court hearings, on-site inspections, and audits.
In this mode, the interpreter listens carefully to the speaker, often taking notes, and then conveys the meaning in the target language. They typically wait for a natural pause or for the speaker to finish a segment before delivering the interpretation quickly and accurately.
Consecutive interpreting is also commonly employed in conferences for panel discussions, Q&A sessions, or private interactions between parties, whether at a stand or another setting.
What to do next?
Please use the Quick Quote system above for a quote for interpreting, translation services or a related enquiry.
If you would like more information about our language services, please contact us.