Get a quote

Czech Simultaneous Interpreters for Conferences London | UK | Worldwide

Professional Czech Conference Interpreting. Czech to English, English to Czech and multiple other language pairs.

Conferences often bring about the need for language assistance. TJC Global has the experience and expertise to provide Czech conference interpreters whatever your event.

Our network of skilled Czech simultaneous interpreters based all over the globe have backgrounds in a wide variety of specialist subjects, including law, medicine, technical, engineering and environmental matters, as well as many other fields.

They have many years’ experience and expertise in a simultaneous interpreting environment, meaning they will all information faithfully with an awareness of cultural and linguistic idiom.

To talk to us about your Czech conference interpretation requirements, contact us directly at info@tjc-global.com

Why choose TJC’s Czech conference interpreters?

Which types of interpreting can our Czech conference interpreters offer?

Two forms of interpreting are required at conferences and TJC Global is happy to provide experienced and specialised interpreters for both requests:

Simultaneous interpreting: In this instance, two or more interpreters listen via a headset to the speaker and repeat what is being said in the target language simultaneously into a microphone for the appropriate audience members to hear. This kind of interpreting requires lots of skill and experience and can be very tiring for an interpreter, which is why it is common for two interpreters to work in partnership sharing the work. Simultaneous interpretation like this is commonly required at conferences that involve several different languages and a large number of participants. At TJC Global, we are very happy to provide highly experienced simultaneous conference interpreters with expertise in numerous fields.

Consecutive interpreting: Although less often requested, consecutive interpreting may also be required at conferences. In this case, one interpreter is usually sufficient and will be asked to assist during things like panel discussions, Q&A (Question & Answer) sessions or in situations in which an organisation wishes to speak face-to-face with other exhibiting businesses who are set up in stalls around the conference room. For this kind of interpretation, the interpreter is more likely to interpret two-ways to facilitate conversation between parties.

What forms of interpreter services can TJC Global provide?

Dutch arbitration interpeter video

Video/videoconference interpreting: (Video remote interpreting is also available) TJC provides language interpreting services to support events such as business meetings, conferences, legal/court/arbitration/litigation, and other online business interactions in the industry.

Participants can communicate via video or voice calls using computers, laptops, smartphones, tablets, etc. These can be recorded should you wish to take minutes. Our professionally qualified interpreters can join your online virtual meeting, event, or proceeding, for example, and interpret remotely in the language pairing you require to facilitate smooth communication between all parties. They also provide relay interpreting.

Telephone interpreting Dutch arbitration

Telephone/teleconference interpreting is a practical way to bridge any language barriers. The interpreter is either located remotely (away from either party) or is with one of the parties. In both cases, they deliver interpreting services through telephone conferencing.

Telephone interpretation is helpful for clients who cannot travel to their counterparts’ countries but still wish to hold business discussions or communicate progress updates. At TJC Global, we are pleased to provide professionally qualified interpreters in almost any selected language combination.

Simultaneous & Consecutive interpreting

Simultaneous interpreting

Simultaneous interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI))

is used for international conferences, critical business discussions, seminars & symposiums. In this case, two to three interpreters are usually situated in a booth, away from the audience, and take turns to interpret at high speed, changing over every 15-20 minutes to avoid fatigue and the lack of concentration, which affect the quality of interpretation.

The interpreters listen to the speaker’s message using headsets and repeat it immediately (practically “simultaneously”) in the target language to benefit relevant audience members. They also provide relay interpreting, which is helpful if the speakers give presentations in several languages.

Consecutive interpreting

Consecutive interpreting (also available with Video Remote Interpretation (VRI)) is the most common type. It is used for business discussions, negotiations, contract exchanges, commercial, legal and technical meetings, medical or court hearings, or on-site inspections or audits. The interpreter listens to the speaker, often making notes, and later delivers the meaning in the target language.

The interpreter may wait until a pause or the end, at which point they deliver a translation relatively quickly. Consecutive interpreting may also be used at conferences for panel discussions, Q&A sessions or private discussions between parties – at a stand or elsewhere.

About: Czech

The Czech language, which used to be known as “Bohemian” is a West Slavic language developed from the Proto-Slavic language around 1000AD. The official language of the Czech Republic, it is spoken worldwide by 12 million people, with 12,000 speakers living in Texas, USA. It also has semi-official status in Slovakia, being the most common second language of Slovakians. In fact, Speakers of Czech and Slovak can understand both languages in both written and spoken form. It is also similar to Polish and Serbian.

Czech is written using the Latin alphabet with the addition of many diacritics, resulting in the Czech alphabet having 42 letters in total. Many Czech words do not use any vowels. The Czech language also declines nouns based on seven different grammatical cases, and three noun genders: masculine, feminine and neuter. This means it is rather difficult to learn for non-native speakers.

There are two distinct versions of Czech spoken in the Czech Republic, and they vary based on geographical region. Common Czech, the most widely spoken, is used in Bohemia, while the second is spoken between Moravia and Silesia.

Just like any other nation, the Czech Republic has its own business etiquette. See our Doing Business in the Czech Republic Page to find out more.

Czech Conference Interpreters in the Czech Republic

Czech conference interpreters

Czech Interpreters in Prague

TJC’s conference interpreters in Prague have many years experience and can cover a wide range of specialist fields.

Czech Interpreters in Brno

Our interpreters in Brno are experienced and professional. We make sure that their background and expertise is suited to the needs of our clients as well as to the subject of the conference or event.

For more information about other areas covered by our Czech conference interpreters, please see our Czech Translation and Interpreting Homepage

Looking for interpreting assistance in other fields?

TJC Global provides specialist interpreting and translation services in various specialist fields. Whatever your requirements, we can find the right linguist to assist you.
If your industry or project type is not listed here, please contact us directly with your enquiry.

Our interpreters utilise their knowledge of subject-specific terminology to deliver precise, unambiguous interpretation, whatever the context – enabling you to communicate effectively with the rest of the world.
We are also able to adapt to almost any type of project.

What to do next?

Please use the Quick Quote system above for a quote for interpreting, translation services or a related enquiry.
If you would like more information about our language services, please contact us.