Our business meeting interpreters in Vienna can assist you at negotiations, discussions and collaborations. Read more...
TJC Global Serving Since 1985
TJC Global’s interpreters in Vienna provide language support in specialist fields for over 80 languages.
Thanks to our large network of professional linguists, we can always find the most experienced and appropriately qualified interpreter for your requirements. Our Vienna interpreters are able to assist in all contexts, from business meetings to conferences, from depositions to in court.
Language barriers may arise in any setting in Vienna, whether there for a business meeting, conference or just to experience the many cultural attractions of the city. TJC Global tailors interpreting services in Vienna to individual requirements to ensure well-informed language support of the highest standard. We can also provide extra project support, organisational assistance, translation services and cultural advice in addition to all forms of interpreting.
Simultaneous interpreting most often involves two interpreters as the work can be very mentally tiring. Located in a booth, the interpreters listen to the speaker via a headset and interpret into a microphone simultaneously. This is the form of interpreting used during UN meetings, and is often available at international conferences. It is also usually only in one language direction.
Consecutive interpreting is probably the most common type of interpreting and is widely used. It is used for business discussions, negotiations, contract exchanges, commercial discussions, legal, technical or engineering discussions, medical or court hearings or on site inspections. The interpreter listens to the speaker, often making notes, and delivers the meaning in the target language afterwards. If a speech is delivered, the interpreter may wait until a pause or the end, at which point they deliver a translation relatively quickly. Consecutive interpreting may also be used at conferences for panel discussions, Q&A sessions or private discussions between parties - at a stall or elsewhere.
Facilitating interpreting is used to assist clients who require only limited assistance in the source language. They may need technical or especially complex terminology to be interpreted into their native tongue to avoid misunderstandings but are in general comfortable listening and speaking to the source language without aid. The interpreter stands by to support the client when he/she requires communication assistance.
Telephone interpreting allows parties who are not able to meet in person to communication via telephone or video conferencing. The interpreter bridges the language gap via the telephone. Sometimes the interpreter is present in one of the two locations, and sometimes he/she is also remotely located.