TJC Global Serving Since 1985
Deposition Interpreters in Munich, Germany | Deposition Interpreting Services
TJC Global provides professional deposition interpreters in Munich and throughout Germany in multiple languages.
TJC Global can provide deposition interpreters in Munich with long experience and specific expertise in this demanding interpreting field.
With a vast network of deposition interpreters, we can find the most suitable and experienced deposition interpreters for your individual requirements. Our Munich deposition nterpreters are well acquainted with the linguistic nuances, subtleties and idiosyncrasies of Munich and your target language.
We can ensure effective cross-lingual communication through high-quality interpreting for all your deposition requirements.
In addition to relevant professional qualifications, our deposition interpreters often have more than 10 years experience in deposition and legal interpretatation, meaning they will always provide language services of the highest-quality no matter the interpreting environments.
Our Munich deposition interpreters combine expertise in their chosen industry with advanced language skills and a knowledge of relevant legal terminology meaning they are able to ensure accurate translations of complex industry or legal jargon.
TJC interpreters have earned the trust of hundreds of international law firms, governmental institutions, private companies and many other organisations. Find out more about our previous clients
If the language you are looking for is not listed here, please contact us directly.
If the location you require is not listed, chances are we will still cover it - please contact us directly.
Commonly used in the law of the United States and Canada, depositions, also known in some states as Examinations Before Trials, are out-of court oral testimonies made by witnesses as a means of gathering information for later use in court or as part of the litigation discovery process. During the deposition, the witness/witnesses are asked questions by the litigators (attorneys) which they must answer under oath. No judge is present and the court is not involved in this process. The witness(es)' testimony is recorded by either a stenographer or electronic recording device and may be called upon in court.
When a witness does not speak English as their first language, interpreters are required to bridge any communication difficultues. Given the vital importance of depositions in the litigation process, interpreters used in depositions must be experienced, professional and adhere to judicial protocol. They must have a thorough knowledge of "legalese" and any relevant industry terminology, as well as a thorough grasp of the nuances and idiosyncracies of both languages as questions are often challenging and/or subtle. Due to the recent increase in non-English speaking witnesses, highly-skilled deposition interpreters are now even more in demand. TJC can guarantee deposition interpreters of the highest calibre, with many years experience in this type of work and the competence to ensure clarity, precision and utmost discretion.
German is the official language of Germany, and one of the twenty-three languages of the European Union. Native speakers number almost 100 million, with approximately 80 million speaking it as a second language. It is closely related to English, Dutch and Frisian languages, and uses the twenty-six letters of the Latin alphabet plus three vowels with umlauts (also called diaeresis): ä, ö, ü, in addition to the "Scharfes 'S'" or "eszet": ß. German is also spoken in Austria, Luxembourg, Lichtenstein, some parts of Italy, and is one of the four main languages of Switzerland, the others being French, Italian and Romansh. Of course, in these countries, accents can be strong and Swiss German is well known for being relatively unintelligible to speakers of standard German.
There are also various German dialects within Germany, tracing back to the different German tribes, many of which demonstrate substantial differences in lexicon, phonology and syntax to standard or "High German". People from Bavaria (one of the Southern "Länder"), for instance, often have very different words for things than those in general use; while "Plattdeutsch" aka "Plattdüütsch" or "Low German" is a language of its own, traditionally spoken in the Northern counties of Germany, which uses an orthography similar to Dutch.
If you require language services for a specific German dialect, i.e. anything other than High German, please do not hesitate contact us. We will always do our very best to fulfil your requirements.
Why not check out TJC Global's top tips for Doing Business in Germany.
Crown Court Hearings
Taking Evidence Abroad
District Court Hearings
Civil Court Hearings
Ad Hoc Proceedings
Patents & Intellectual Property
Conflict of Laws
Federal Rules of Civil Procedure
Insurance Coverage Litigation
Probate and Fiduciary Litigation
TJC Global provides specialist interpreting and translation services in a wide array of specialist fields. Whatever your requirement, we can find the right linguist to assist you. If your industry or project-type is not listed here, please contact us directly with your enquiry.
Our language specialists utilise their knowledge of subject-specific terminology to deliver precise, unambiguous translations whatever the context - enabling you to communicate effectively with the rest of the world. We are also able to adapt to almost any type of project.
For a quote for interpreting services or a related enquiry, please use the Quick Quote system on the right of the page.
If you would like more information about our deposition interpreting services, please contact us.